Происхождение русских имен

"Сергеями,Андреями, Иванами,
Иринами, Маринами,Татьянами
Теперь детей стараются назвать.
А было время- именами странными
Одаривали их отец и мать.
Вот стали взрослыми,
А то и старыми
Энергия, Ванцетти, Володар,
И Военмор- во славу Красной Армии,
И Трудомир- в честь мира и труда.
Родварком окрещен рожденный в Арктике,
Поняв, что этот век неповторим,
Старались и краскомы и рабфаковки,
Его вручить наследникам своим.
И в новых именах бессмертье видели.
Их увлеченье не было игрой.
Не надо обижаться на родителей,
Перемудривших раннею порой.
Сложились судьбы тех детей по-разному,
Но имя тоже освещало путь,
Гори, когда Энергией ты названа,
А Володар- как Володарский будь!
Вы, названные Нинами, Маринами,
Андреями, Петрами в наши дни,
Не тяготитесь отчествами длиными,
Что утверждались в жизни октябринами,-
Свою эпоху славили они."

Евг.Долматовский.

Происхождение русских имен

Наука о собственных именах называется ономастикой. Термин этот связан с греческим словом онома - имя. Имена людей- часть истории народов. В них отражаются быт, верования, чаяния, фантазия и художественное творчество народов, их исторические контакты. Любое слово,которым именовали человека,окружающие начинали воспринимать как его личное имя, и,
следовательно, любое слово могло стать именем.Таким образом, личное имя (в древнерусском языке- рекло, назвище, прозвище, название, прозвание, проименование)- это специальное слово, служащее для обозначения отдельного человека и данное ему в индивидуальном порядке для того, чтобы иметь
возможность к нему обращаться, а также говорить о нем с другими.
В истории русских личных имен выделяются три этапа.
1. Дохристианский- в котором исповедовались самобытные имена, созданные на восточнославянской почве средствами древнерусского языка
2. Период после крещения Руси- церковь стала насаждать вместе с христианскими религиозными обрядами иноязычные имена, заимствованные
византийской церковью от разных народов древности.
3. Новый этап, начавшийся после Великой Октябрьской Соц.Революции и ознаменовавшийся проникновением в русский именослов большого числа заимствованных имен и активным имятворчеством.

До введения на Руси христианства, личные имена были ничем иным, как прозваниями, данными по тому или иному поводу. В древности люди воспринимали имена материально, как неотъемлемую часть человека. Они
скрывали свои имена от врагов, считая, что одного знания имени достаточно для того, чтобы навредить кому-нибудь.
Древнерусские имена-прозвания представлют собой огромный интерес. Они раскрывают богатство русского народного языка. Древнерусские имена-прозвания, были разнообразны.
Например: Первак-Первой, Второй, Вторак, Третьяк (это имя было одним из самых распространенных), Третий, и т.д. Мы встречаем прямых потомков этих имен- фамилии: Первов, Третьяк или Третьяков и т.д. Или например такие
имена -Черныш, Беляк, Белой и др.-данные по цвету волос, кожи.

Имена присваивались и по другим внешним признакам- росту, особенностям телосложения, характеру, по времени рождения.
Множество прозваний давалось по отдельным поводам и случаям. Среди древнерусских имен были такие, которые дошли до наших дней - Вадим, Всеволод, Горазд, Добрыня, Ждан, Любава.

После введения христианства на Руси вошли в практику именования так называемые календарные имена. Они стали составной частью русского языка, частью истории русского народа. Календарными мы их сейчас называем
условно, так как в течение всего времени своего существования они давались людям по церковным календарям. Официальное насаждение христианства на Руси началось с Х века. В княжение Владимира Святославича христианство стало государственной религией. Киевский князь Владимир, искавший себе сильного союзника, заключил союз с Византией. Одним из условий этого союза, было принятие Русью христианской религии. В 988 году Владимир крестился сам и стал вводить новую религию на Руси. Христианизация населения Руси и обязательному при этом обряду крещения сопутствовало наречение людей
новыми христианскими именами. Принятие новых имен русским населением шло медленно.

"Был в старину такой обычай:
Несли младенца в церковь. Там,
В стариницы святцев пальцем тыча,
Поп имена давал по дням.
Коль ты родился в день Ефима,
То назван именем таким.
Но если в день Иеронима,
То- хошь, не хошь- Иероним!"

М.Владимов

При крещении князю Владимиру Святославичу было дано имя Василий,
Ольге - Елена (957 год)
Сыновья Владимира Святославича-Борис и Глеб соотвествено получили имена-Роман и Давид.
Князь Всеволод - Гавриил.
Правнук Владимира Мономаха-Мстислав Ростиславович получил имя Георгий.
Однако в истории сохранились только дохристианские имена, которые бытуют у нас и поныне, попали в русский язык в начале II тысячелетия через проповедников христианской религии, большинство которых были южными славянами: у них христианство появилось гораздо раньше, чем на Руси.

В первые годы после Октябрьской революции основной массе рождавшихся давали стрые имена. После окончания гражданской войны произошли перемены-
реже стали устраивать церковные свадьбы, осуществляли положенную гражданскую регистарцию новорожденных.

"Эпоха новым лексиконом
Врывалась в речь цехов и сел,
Шли Амфилохии в ревкомы,
Аделаиды в комсомол.
Они своих созвучно эре
Именовали октябрят:
Заря, Идея, Пионерий,
Ревмир, Ревпуть и Диамат!"

М.Владимов

В настоящее время очень часто встречаются сокращенные формы имен. Сокращенные формы употребляются в самых различнх ситуациях, за исключением официальных, в ласкательные формы- Мария (Марья)-Марьюшка, Машенька;
Любовь- Любонька, Любаша, Любочка. Сокращенные имена столь коротки, что нередко оказываются созвучными нескольким полным именам, и наоборот,
одному полному имени может соответствовать несколько сокращенных.
Например:

Аграфена- Агаша -Гаша -Граня -Груня-Груша-Феня

Александр(а)-Ара,Аря,Аля, Алик, Ксана,Ксаня, Алексаня,
Алекса,Алексаша,Саша, Сашура, Шура, Саня, Санюра, Нюра, Санюша, Нюша.

Анастасия- Настасья, Натя, Ася, Стася, Тася

"Что в глазах ненастенько,
Дождики косые,
Ася, Стася, Настенька,
Дочь Анастасия?

Просто жизнь- фантастика
Трех матрех вместила:
Ася, Стася, Настенька,
Все - Анастасия."

И.Снегова

Поскольку существуют многочисленные варианты одних и тех же имен, то нобходимо различать официальные и неофициальные формы именования людей. В русском языке варьировались практически все формы имен, и церконые, и светские, однако светские- в значительно более широком диапазоне.

При крещении имя ребенка записывали в книгу регистрации (такие книги велись во всех церквях), при этом обычно следовали орфографии того календаря или какой-либо бругой богослужебной книги, которая имелась в данной церкви. При получении метрики или справки о рждении ( а их выдавала не церковь,а специальные гражданские учреждения - в городах консистории, в деревнях волостной писарь) имя переписывалось не буква в букву, а чаще всего так, как просили родители или как считал нужным писарь. Серьезного юридического значения расхождению записей имени в церковной книге и в метрике не придавалось; основным вариантом все равно был церковный, и написание имени можно было дополнительно проверить по дате рождения именуемого и соотносившемуся с ней дню ангела.

Поскольку раньше в документы (паспорт, метрику, справку, запись о крещении и т.п.) попадали разные варианты имен (и в церковной, и в их светской форме), все они могут называться паспортными, официальными, документальными, несмотря на ряд орфографических и произносительных отличий. В народных говорах многие имена подвергались существенным переделкам (Евдокия- Евдокея- Авдотья через неустойчивый вариант Авдокья), но так как в документальные записи попадали и эти формы, их также приходится считать официальными.

В неофициальных ситуациях- дома, в кругу друзей- людей называют неофициальными сокращенными формами имен. Они сложились в быту для повседневного употребления, так как полные имена бывают иногда громоздкими и неудобными при общении в семье, и особенно среди детей и подростков. (Екатерина- Катя, Мария- Маша, и т.д.).
Русские имена. Влияние эпохи.

партнерская реклама